3 Allora Absalom gli diceva: ‘Vedi, la tua causa è buona e giusta, ma non v’è chi sia delegato dal re per sentirti’.
15:3 And Absalom said unto him, See, your matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear you.
Come vuole, ma la sua causa è destinata a fallire perché si basa sulla stupida persecuzione d'innocenti.
Very well, but remember my words. Your cause is doomed to failure because it`s built on the stupid persecution of innocent people.
La provvidenza arriderà a tutti voi perché la vostra causa è giusta.
Providence will smile upon you because your cause is just.
Una vita senza causa è una vita senza effetto.
A life without cause is a life without effect.
Non è una buona causa, è un'ottima causa.
It's not a good case, it's a very good case.
Mi dispiace di non averla più chiamata, ma la causa è stata rinviata.
Uh, well, I'm sorry I didn't get back to you, but... the case got postponed.
Il verdetto della sua causa è rinviato, dobbiamo attendere altre istruzioni
The verdict in your case has been postponed. We shall wait for further instructions.
La mia sola causa è la musica.
My only cause is my music.
Questa settimana la loro causa è stata sconfitta.
This week their cause has been crippled.
Volevo solo dirle che questa causa è terribilmente importante e che lei sta facendo un lavoro eccezionale.
I just wanted to tell you this case is extremely important. You're doing a fantastic job.
Qualunque sia la causa, è colpa mia!
Whatever the cause, I am responsible!
Abbattuto da quello dell'intercettazione, che può aver causato il disastro del 549, il che significa che la causa è altrove, in un altro luogo del disastro.
Shot down by the intercept aircraft, which may have caused the crash of Flight 549,.....which means the cause of this crash is out there somewhere at a second crash site.
La causa è perduta, aggiungo solo preparate il petto al suo coltello
Then thus it is. You must prepare your bosom for his knife.
Non ci sono prove per una causa, è come se tutto quanto fosse stato completamente dimenticato!
And there's no sign of a lawsuit, it's like this whole thing is being completely forgotten about!
È grazie alla sua lotta che la nostra causa è ancora viva.
Thanks to him and his fight, our cause is still alive today.
Secondo le mie teorie. la causa è una carenza di autostima.
Now, it's my opinion that the root cause is a lack of self-esteem.
il capo della Zomcon John Bottoms è morto valorosamente mentre difendeva i cittadini di Willard da una legione di zombie la cui causa è questo uomo...
Zomcon Chief John Bottoms died valiantly while defending the people of Willard from a wild zombie outbreak caused by this man...
Forse potrei semplicemente parlare con Osric e convincerlo che la nostra causa è virtuosa.
Maybe I can just talk to Osric, and convince him that our cause is virtuous.
La causa è bionda, alta un metro e mezzo e abita nella palude con gli adoratori del diavolo.
She's 5 foot tall, blond, and she lives out in the swamp with them devil worshippers.
Nessuna causa è persa, finché resta un folle pronto a battersi.
No cause is lost if there is but one fool left to fight for it.
La posizione della U North è stata e permane questa. Questa causa è infondata e senza basi.
It has been and it remains the U/North position that this lawsuit is baseless and without merit.
Non si deve si masturbano con un cappio intorno al collo la causa 'è pericoloso.
You shouldn't jerk off with a noose around your neck 'cause it's dangerous.
L'idea di fargli causa è nata da qualcuno che fa parte dell'ADM.
The idea to sue him came from someone inside ADM.
La causa è stata arresto cardiaco in seguito a una crisi traumatica durante il parto.
Cause of death was cardiac arrest due to a traumatic seizure during childbirth.
Se la causa è portata in giudizio, il tribunale terrà un’udienza per esaminare le prove raccolte e deciderà se l’imputato è colpevole o meno.
Otherwise the case will be closed. During the trial the court will examine the collected evidence and will hold a hearing.
La causa è che certe esperienze di vita rendono le persone predisposte.
What the case is actually is that certain life experiences make people susceptible.
La causa è non sapete perchè state combattendo.
That's because you don't know why you're fighting.
La tua causa è una caccola, rispetto a quello che Viktor tratta normalmente.
This is chicken shit compared with what Viktor normally deals with.
La causa è ancora sconosciuta, ma i primi rapporti indicano che ci sono state almeno 6 vittime umane.
The cause is undetermined but early reports indicate that there have been at least six human casualties.
18 Poiché con l’inizio del nuovo anno giudiziario la composizione delle sezioni del Tribunale è stata modificata, il giudice relatore è stato assegnato alla Terza Sezione alla quale, di conseguenza, la presente causa è stata attribuita.
18 Following a change in the composition of the Chambers of the Court at the beginning of the new judicial year, the Judge-Rapporteur was assigned to the Third Chamber, to which this case was therefore allocated.
Se il test non distruttivo ha indicato che l'isolamento è anormale, il test della pressione deve essere eseguito dopo che la causa è stata identificata ed eliminata per evitare un'indebita rottura.
If the non-destructive test has indicated that the insulation is abnormal, the pressure test must be carried out after the cause is identified and eliminated to avoid undue breakdown.
La causa è dovuta a determinati processi di pensiero che hanno avuto luogo prima, nella mente dell'attore o suggeriti dalla mente di un altro.
The cause of it is due to certain processes of thought which have taken place before, either in the mind of the actor or been suggested by the mind of another.
"Sufficiente" significa che la causa è sufficiente per far sì che l'effetto si verifichi da solo.
“Sufficient” means that the cause is enough to make the effect happen on its own.
Tale causa è stata cancellata dal ruolo con ordinanza del presidente della Corte del 28 aprile 2015.
That case was removed from the register by order of the President of the Court of 28 April 2015.
Egli sostiene, inoltre, che questa causa è più grande della città di Boston, più grande anche rispetto alle 13 colonie.
He also argues that this cause is bigger than the city of Boston, bigger even than the 13 colonies.
Ho poi appreso a lezione di biologia che la causa è il processo di denaturazione, in cui le proteine cambiano forma e perdono la loro funzionalità chimica.
And later in biology class, I learned that it's due to a process called denaturing, which is where the proteins will change shape and lose their ability to chemically function.
Il numero di uomini pronti a lottare e morire per questa causa è diminuito drasticamente.
The supply of young men willing to fight and die for this cause is dwindling.
Sul muro dietro di loro c'è lo slogan della Rivoluzione culturale: "La forza principale che porta avanti la nostra causa è il Partito Comunista Cinese".
On the wall behind them is the slogan of the Cultural Revolution: "The core force leading our cause forward is the Chinese Communist Party."
Ma alla fine del secolo scorso la causa è stata il commercio di gomma.
But at the turn of the last century was the rubber trade.
Aggiungendo arte e umorismo alla causa è diventata più interessante, cosa che ha aiutato a richiamare l'attenzione sugli stracciai, migliorando la loro autostima.
By adding art and humor to the cause, it became more appealing, which helped call attention to the catadores and improve their self-esteem.
E la causa è l'atmosfera densa, più che la breve distanza dal Sole.
Its thick atmosphere, not its distance from the sun, is the reason.
Spesso vediamo una differenza tra un uomo e una donna o tra uomini e donne, e pensiamo, "La causa è biologica.
Oftentimes we see a difference between a man and a woman or men and women, and think, "Biological cause.
Ma mi solleva poter dire che pensiamo di conoscere quale sia la causa di tutti questi problemi, e la causa è la NDD: Nature Deficit Disorder (Disturbo da mancanza della natura).
But I'm glad to say that I think we know the cause of all these conditions, and that cause is NDD: Nature Deficit Disorder.
Una causa è il cambiamento climatico poiché il riscaldamento globale rende il mondo più ospitale alla diffusione di virus e batteri.
Part of that is about climate change and the way a warming climate makes the world more hospitable to viruses and bacteria.
La causa è stata in verità un banco di pesci pappagallo che aveva iniziato a cibarsene, ma fortunatamente hanno perso interesse prima di ucciderlo.
That was actually caused by a school of parrot fish that had started eating it, though luckily, they lost interest before killing it.
2.8361251354218s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?